Wisniewski, Roswitha: Deutsche Literatur vom 8. bis 11. Jahrhundert (Germanistische
Lehrbuchsammlung, Band 28) ISBN 3-89693-328-0 (07/2003)
372 Seiten, 7 Abb., Ebr, EUR 43,00
Das vorliegende Studienbuch vermittelt die Kenntnis der ältesten Epoche der deutschen Literatur. Das überschaubare und zuverlässig
informierende Werk führt die althochdeutschen und altsächsischen Texte soweit wie möglich in chronologischer Reihenfolge vor, versieht sie mit kurzen Erklärungen oder auch ausführlicheren Interpretationen und ordnet
sie in die historischen Zusammenhänge ein. Dem Benutzer erschließt sich damit die literar- und kulturhistorische Bedeutung dieser für die europäische Geschichte grundlegenden Zeit. Das Buch kann dank der
übersichtlichen Anordnung der Texte auch als leicht handhabbares Nachschlagewerk dienen.
Inhalt
Einleitung 1. Kapitel: Historische Grundlagen – ein Abriß Beginn und
Entwicklung des fränkischen Reiches Unterschiedliche Reichsteile
– Politische Religiosität und Missionierung – Christliche Umgestaltungen im fränkischen Reich Karl der Große Weitere Formung des Reiches – Alcuin und der Kreis am Aachener Hof –
Die Rolle der Volkssprache Karolinger von 814 und 911 Ludwig der Fromme – Ludwig der Deutsche – Karl II. (der Kahle) – Karl III. (der Dicke) – Arnulf von Kärnten
– Ludwig das Kind Konrad I. und die sächsischen Kaiser Ungarnkämpfe – Nachwirken Karls des Großen Salier Konrad II. – Heinrich III. – Heinrich IV. 2. Kapitel: Altgermanische Überlieferung im fränkischen Reich Gattungen und Übermittler altgermanischer Dichtung – Stabreim als Form
Nachklänge mündlich tradierter Heldendichtung Heldensage und Geschichte – Fränkische Lieder von Siegfried und dem Burgundenuntergang? – Fränkische Heldensagen? Gotenverehrung und gotische
Heldensagen im fränkischen Reich – Die westgotische Sage von Walther und Hildegund – Alemannisch-swebische Sagenvermittlung – Rugier-Sagen von Hilde und Gudrun und von Wieland dem Schmied
–Sagenvermittlung durch die Langobarden – Sagenvermittlung durch die Bayern – Die thüringische Iringsage – Ausblick Runen-Inschriften und karolingische Runen- und Germanenstudien
Runen-Inschriften – Karolingische Gelehrte über Runen und die Sprachgemeinschaft germanischer Völker – Karolingische Runenverzeichnisse (Runica manuscripta): Das Runenverzeichnis der Salzburg-Wiener
Alcuin-Handschrift; Das Hrabanus Maurus zugeschriebene Runenalphabet; Abecedarium Nordmannicum, aufgeschrieben von Walahfrid Strabo Texte altgermanischer Herkunft Hildebrandslied – Merseburger
Zaubersprüche 3. Kapitel: Anfänge deutscher Literatur in Gebrauchstexten des 8. und 9. Jahrhunderts Bedeutung der Klöster für das volkssprachige Schrifttum
– Karls des Großen eigener Beitrag zur deutschen Sprache und Literatur Rechtstexte Malbergische Glossen – Althochdeutsche Lex-Salica-Übersetzung – Hammelburger Markbeschreibung –
Würzburger Markbeschreibungen – Priestereid – Trierer Capitulare Althochdeutsche Glossen Althochdeutsche Glossen in kirchlichem Schrifttum: Bibelglossen; Glossen in Bibelkommentaren und
Schriften zur Seelsorge; Canones-Glossen – Glossen zu einzelnen Autoren – Lexikonartige Glossare: Abrogans, früher Keronisches Glossar; Samanunga, früher Hrabanisches Glossar; Affatim-Glossen;
Vocabularius Sancti Galli, auch: Deutsche Hermeneumata; Kasseler Glossen und Gesprächsbüchlein Texte für das Klosterleben Interlinearversion der Benediktinerregel – Interlinearversionen von
Hymnen: Murbacher Hymnen; Carmen ad Deum (Hymnus: Sancte sator suffragator) – Psalmen- und Cantica-Übersetzungen: Interlinearversion des Alemannischen Psalters oder Altalemannische Psalmenfragmente;
Interlinearversion der Altniederfränkischen oder Altniederländischen Psalmen; Altsächsische Psalmen-Fragmente oder Lubliner Psalter Liturgische Texte in deutscher Sprache – Taufgelöbnisse:
(Alt)sächsisches (auch Utrechter) Taufgelöbnis; Indiculus superstitionum et paganiarum; Kölner Taufgelöbnis; Fränkisches Taufgelöbnis – Vaterunser, Gloria und Credo: St. Galler Vaterunser und Credo;
Freisinger Vaterunser-Auslegung (Altbairisches Paternoster); Weißenburger Katechismus – Beichten, Beichtformulare: Erste oder Altbairische Beichte; Die Gruppe der Sächsischen, Lorscher und Vorauer Beichten;
Die Gruppe der Fuldaer, Mainzer und Pfälzer Beichten; Würzburger Beichte Gebete Fränkisches Gebet – St. Emmeramer oder Altbairisches Gebet Predigten Exhortatio ad plebem
christianam – Altsächsische Homilie Bedas oder Allerheiligenpredigt Übersetzungen von theologischen Werken und Evangelien – Isidor: Überlieferung und Orthographie –
Adoptianismus-Streit – Monsee-Wiener-Fragmente (Fragmenta theotisca): Matthäus-Evangelium; Traktat De vocatione gentium; Schlußsätze eines predigtartigen Textes; Augustins Predigt Nr. 76; Monseer
Isidor-Übersetzung Basler Rezepte 4. Kapitel: Blütezeit althochdeutscher und altsächsischer Dichtung im 9. Jahrhundert Die Bedeutung Hrabans und
Fuldas Tatians Evangelienharmonie Textgenese – Schwerpunkt Johannesevangelium Christliche Stabreimdichtung Wessobrunner Gebet oder Schöpfungshymnus – Muspilli – Heliand:
Überlieferung; Die Vorreden; Anreger, Verfasser, Ort und Zeit der Entstehung; Quellen; Inhalt und Aufbau; Charakterisierung – Altsächsische Genesis Das Evangelienbuch Otfrids von Weißenburg
Otfrids Leben und Werke – Überlieferung des Evangelienbuches – Sprache – Veranlassung, Ort und Zeit der Entstehung – Widmungsschreiben – Inhalt – Aufbau und Komposition
– Thematische Schwerpunkte und zeitgeschichtliche Bezüge: Christusbild gegen Adoptianismus; fraternitas und monastische Reform; Fulda und fränkische Dichtung; Geistiger Sinn des Wortes und Zahlensymbolik
– Versbau – Quellen Kleinere religiöse Endreimdichtungen des 9. Jahrhunderts Christus und die Samariterin – Paraphrase des 138. Psalms – Petruslied – Ratperts Galluslied
und Eckehards IV. lateinische Nachdichtung – Georgslied Texte des 9. Jahrhunderts zu historischen Ereignissen Straßburger Eide – Ludwigslied Gereime Gebete Augsburger oder
rheinfränkisches Gebet – Sogenannte Gebete des Sigihart – Merseburger Gebetsbruchstück – Prager Kyrie Schreiberverse und Inschriften St. Galler Schreiberverse – Weingartner
Buchunterschrift – Kölner Inschrift – Binger Grabinschrift 5. Kapitel: Deutschsprachige Texte des 10. und 11. Jahrhunderts Klosterreformen –
Literarischer Neubeginn – Frühscholastik Rechtstexte: Heberollen Werdener Heberolle oder Urbar – Essener Heberolle – Freckenhorster Heberolle
Glossare aus spätalthochdeutscher Zeit Glossae Salomonis – Essener Glossar – Summarium Heinrici – Versus de volucribus, bestiis, arboribus ... – Altdeutsche oder Pariser Gespräche
– Basler Fragment – Codex clm 18140 Beichten aus spätalthochdeutscher Zeit Reichenauer Beichte – Beichte des Honorius Augustodunensis – Jüngere bairische Beichte und
altkarantanische Formulare – Klosterneuburger (Beicht-)Gebet Beichten und Glaubensbekenntnisse aus spätalthochdeutscher Zeit Benediktbeurer Beichte und Glauben I-III – Kremsmünsterer Glaube
und Beichte – St. Galler Glaube und Beichte I-III – Bamberger und Erster Wessobrunner Glaube und Beichte – Wessobrunner Glaube und Beichte (II) – Münchner oder süddeutscher Glaube und
Beichte Spätalthochdeutsche Bibelübersetzungen und -kommentare Rheinfränkische Cantica-Fragmente oder Pariser Psalmenbruchstücke – Altsächsischer Psalmenkommentar (Gernroder Predigt) –
Paderborner Psalmenfragment – Wien-Münchner Evangelien-Fragmente Christliche Segenssprüche Ad signandum domum contra diabolum – Trierer Spruch gegen den Teufel – Trierer
Gregorius-Spruch zum Trost gegen den Teufel – Weingartner Reisesegen – Lorscher Bienensegen – Wiener Hundesegen – Pro nessia und Contra uermes – Hiobs Heilung von Würmern
–Contra uermem edentem – Contra uermes pecus edentes – Ad uermem qui in caballo est – Ad catarrum dic (Blutsegen, 1. Trierer Spruch) – Ad fluxum sanguinis narium (Pariser Blutsegen)
– Straßbuger Blutsegen – Bamberger Blutsegen – Millstätter Blutsegen – Contra caducum morbum – Contra malum malannum – Contra uberbein – Münchner Halssegen – Münchner
Augensegen – Vatikanische Pferdesegen – Ad equum errehet – Incantacio contra equorum egritudinem quam nos dicimus spurihalz (2. Trierer Spruch) – De hoc, quod spurihalz dicunt (Wiener
Pferdesegen) – Contra rehin Kleine Reimgedichte Spottverse aus St. Gallen – Hirsch und Hinde – Liebesgruß aus dem Ruodlieb – Tanzlied aus Kölbigk
Lateinisch-althochdeutsche Lieder der Carmina Cantabrigensia De Heinrico – Kleriker und Nonne Notker III. von St. Gallen, Labeo oder Teutonicus Werkverzeichnis – Sprache und
Orthographie – Charakterisierung der Hauptwerke: 1. Martianus Capella: De nuptiis Philologiae et Mercurii; 2. Boethius: De consolatione philosophiae; 3. Der Psalter; 4. Der Wiener Notker als Grundlage eines
Erbauungsbuches – St. Galler Sprichwörter und Spruchweisheiten bei Notker – Der sogenannte Brief Ruodperts von St. Gallen oder St. Galler Schularbeit
Deutsche Literatur zur Zeit Heinrichs III. und Heinrichs IV. Das Gebet Otlohs von St. Emmeram – Memento mori – Himmel und Hölle
Spätalthochdeutsche Predigten, typologische Mahnungen und Natur-Exempla Althochdeutsche Predigtsammlungen A-C oder Wessobrunner Predigten – Geistliche Ratschläge – Althochdeutsche
Natur-Exempla: Physiologus; Merigarto Willirams von Ebersberg Kommentar zum Hohen Lied Willirams Leben – Datierung – Überlieferung und Rezeption – Quellen – Prolog, Aufbau
und Inhalt des Kommentars – Charakterisierung – Sprache
Ausblick Zeittafel Abkürzungsverzeichnis Literaturhinweise Register
|